Environnement de travail


Nous travaillons dans un environnement informatique très performant qui nous permet d'obtenir des gains de productivité dans tout ce qui concerne l'élaboration des documents. Vous profitez directement de ces gains de productivité en bénéficiant du prix d'une simple traduction pour une prestation complète comprenant la mise en pages à l'identique de l'original (dans la limite des formats pris en charge ).


Logiciels

Nous utilisons en interne une suite de logiciels de TAO intégrée (Transit XV, et v. antérieures) de Star http://www.star-group.net) qui permet de prendre en compte les traductions déjà réalisées grâce à une base de données de traduction.
Nous disposons également de Trados Freelance edition (v. 5.0 à 7.0) (http://www.trados.com) pour les personnes qui préfèrent utiliser cet environnement. Votre choix ne s'arrête pas là car nous disposons également de DéjàVu version 3 et X (http://www.atril.com) et de WordFast v 4.2 (http://www.wordfast.net) et aussi de Fusion, un outil collaboratif récent.
Nous pouvons ainsi garantir une très grande homogénéité de traduction pour un ouvrage donné, et même un client donné. Grâce à la base de données terminologique, un même terme, ou une même expression est toujours traduit(e) de manière identique et, au besoin, spécifique du client.
Autour de ce logiciel de TAO central, et pour faire face aux différents formats utilisés par nos clients, nous sommes équipés des principales plateformes de traitement de texte et de PAO (MS-Word, QuarkXPress, Pagemaker, Framemaker, Indesign, Ventura), et aussi de dessin (Adobe Illustrator, CorelDraw, FreeHand).
Le tout est efficacement secondé par des dictionnaires et encyclopédies électroniques généraux et spécialisés dont la très réputée Encyclopédia Universalis .



Sécurité

Bien entendu nous ne négligeons pas votre sécurité puisque notre réseau est globalement protégé par un parefeu (Norton Firewall) et chaque ordinateur est équipé de son antivirus (Norton).


Matériel

Poste de travail
 
Local des ordinateurs
 
  • Réseau local d'ordinateurs sous Windows XP/ 2000 (Athlon XP3200+ et XP2500).
  • Connexion internet ADSL illimitée à 2048 Kbit/s pour l'échange rapide de fichiers.
  • Impression laser noir et blanc (HP6L) ou jet d'encre couleur haute définition (HP 970 Cxi).
  • Livraison des documents par Internet mais aussi sur papier sur Cd-ROM PC ou Mac, DVD-ROM, Zip Iomega.
  • Sauvegarde sous différents formats (Cd-ROM PC ou Mac, DVD-ROM, Zip Iomega).
  • Très nombreux formats de documents pris en charge en mode natif.
  • Base de données des traductions déjà réalisées.
  • Archivage des documents pour une durée minimale de 5 ans.
  • Traductions effectuées ou supervisées par un spécialiste de l'instrumentation scientifique et industrielle, ayant longtemps exercé en qualité d'ingénieur dans l'industrie privée, dans des postes à forte responsabilité technique en SAV, laboratoire d'application, support produits dans des entreprises de renommée mondiale d'origine Anglosaxone et Allemande, en France aux USA, en Angleterre et en Allemagne.
Poste OCR & impression
 
 


page précédente
contact
début de page